- Home >
- Indonesia Translate , J-Pop/J-Rock , Lyric , Musik , Naruto OST >
- AISHA ft. CHEHON - Kono Koe Karashite [Indonesian Translate]
Posted by : a
September 02, 2012
بِسْــــــــــــــــمِ اﷲِالرَّحْمَنِ اارَّحِيم
السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ
السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ
Lyric AISHA feat. CHEHON - Kono Koe Karashite [with Indonesian Translate]
Kono Koe Karashite
Berteriak Dengan Suara Serak
Kurikaeshite kita ikutsu mono koukai to kanashimi
Penyesalan dan penderitaan yang datang berulang kali..
Kinou no yowasa ni ashi wo sukuwaretatte
Menyelamatkanku dari kelemahan pada hari yang lalu..
Kako wo furikaeru hima wa nai
Tidak ada waktu untuk menoleh pada masa lalu..
Kizutsuita itami wo norikoe
Luka yang mendalam begitu menyakitkan..
Jibun no kachi wo tashikamete mitai nda
Aku ingin mencoba memastikan nilai mereka masing-masing..
Mawari no koe wo furiharatte
Aku menepis suara yang datang dari luar..
Aku menepis suara yang datang dari luar..
Mugaru hitonami kakiwakete
Dengan melewati keramaian orang..
Dengan melewati keramaian orang..
Anata to egaite kita eien ni fureru made
Hingga menyentuh bayangan dirimu selamanya..
Tatoe subete ushinatte mo
Meskipun jika kehilangan segalanya..
Meskipun jika kehilangan segalanya..
Susumanakya naranai
Bukankah aku harus tetap maju?
Bukankah aku harus tetap maju?
Watashi ni shika akenai tobira ga aru
Aku tak dapat membuka pintu yang ada di hadapanku..
Aku tak dapat membuka pintu yang ada di hadapanku..
Fukaku kizutsuita to shite mo
Dan kini aku merasa sangat terluka..
Dan kini aku merasa sangat terluka..
Kono koe karashite sakebitsuzuketai
Tapi aku tetap ingin berteriak dengan suara yang serak..
Tapi aku tetap ingin berteriak dengan suara yang serak..
Tatta hitotsu dake no ai ga aru
Karena hanya ada satu-satunya cinta..
SO wakiagaru chikara shinjite tachiagaru
Maka percayalah pada kekuatanmu..
Maka percayalah pada kekuatanmu..
Let it go akiramenu inochi wo moratta kari ga aru
Biarkan Saja, meski ada rasa menyerah tak terduga, aku tetap berusaha..
Biarkan Saja, meski ada rasa menyerah tak terduga, aku tetap berusaha..
Yama ga aru tani ga aru norikoete mireba nani ga aru
Jika kamu melihat ada lembah, pasti ada bukit..
Jika kamu melihat ada lembah, pasti ada bukit..
Ikite ireba kono saki ga aru dare ni mo yuzurenai tabi ga aru
Ada tujuan yang tak dapat diganggu oleh siapa pun dalam hidup ini..
Toorisugite kita ikutsu mono yorokobi to nukumori
Kesenangan dan kehangatan yang kini menjadi kenangan..
Kesenangan dan kehangatan yang kini menjadi kenangan..
Taisetsu na hitotachi wo kono mune ni daite
Setiap orang akan mendekapnya..
Setiap orang akan mendekapnya..
Kako mo mirai mo subete
Segala masa lalu dan masa depan..
Segala masa lalu dan masa depan..
Sou ima no jibun shidai
Hingga sekarang, sesegera mungkin..
Hingga sekarang, sesegera mungkin..
Sono te no naka ni sude ni kotae wa aru hazu nanda
Jawaban itu masih belum di dimiliki..
Baka na yume to koke ni sarete mo
Termasuk mimpi yang bodoh dan berlumut itu..
Termasuk mimpi yang bodoh dan berlumut itu..
Genjitsu miro to nonoshirarete mo
Dan kini juga disalahgunakan dalam kenyataan..
Dan kini juga disalahgunakan dalam kenyataan..
Anata to ikite iru eien wa koko ni aru
Aku ingin hidup bersamamu di sini selamanya..
Aku ingin hidup bersamamu di sini selamanya..
Donna kabe ni fusagarete mo
Terhalang oleh suatu dinding..
Terhalang oleh suatu dinding..
Susumanakya naranai
Bukankah aku harus tetap maju..
Bukankah aku harus tetap maju..
Kimi ni shika akenai ashita ga aru
Aku tak dapat membuka pintu yang ada di hadapanku..
Aku tak dapat membuka pintu yang ada di hadapanku..
Fukaku kizutsuita to shite mo
Dan kini aku merasa sangat terluka..
Dan kini aku merasa sangat terluka..
Kono koe karashite sakebitsuzuketai
Tapi aku tetap ingin berteriak dengan suara yang serak..
Tapi aku tetap ingin berteriak dengan suara yang serak..
Tatta hitotsu dake no ai ga aru
Karena hanya ada satu-satunya cinta..
Sakanoboru koto ga dekinu jikan no nagare
Waktu yang bergulir tak dapat kembali..
Waktu yang bergulir tak dapat kembali..
Nido to wa modorenai kono hibi no naka de
Di hari ini kita takkan pernah kembali..
Di hari ini kita takkan pernah kembali..
Sorezore ga samazama na keshiki wo nagame
Masing-masing dari pemandangan yang beragam..
Masing-masing dari pemandangan yang beragam..
Deaiwakare kurikaeshiteku sore ga hito no unmei
Lakukanlah, takdir setiap orang akan terus datang dan pergi..
Lakukanlah, takdir setiap orang akan terus datang dan pergi..
Ayamari ya ayamachi shimikomashita karada ni
Tubuh ini diresapi oleh kegagalan dan kesalahan..
Tubuh ini diresapi oleh kegagalan dan kesalahan..
Ano sora no kanata ni chikaimashita anata ni
Aku berjanji padamu di langit yang jauh..
Aku berjanji padamu di langit yang jauh..
Mukau basho wa aranami da ga kono mune wa takanari
Inilah tempat dimana jantungku berdenyut kencang..
Inilah tempat dimana jantungku berdenyut kencang..
Nani wo motome nani wo kanji nani wo shinji aisu sore wa
Mencintai apa yang kamu rasa patut dipercaya..
Tatoe subete ushinatte mo
Meskipun jika kehilangan segalanya..
Meskipun jika kehilangan segalanya..
Susumanakya naranai
Bukankah aku harus tetap maju?
Bukankah aku harus tetap maju?
Watashi ni shika akenai tobira ga aru
Aku tak dapat membuka pintu yang ada di hadapanku..
Aku tak dapat membuka pintu yang ada di hadapanku..
Fukaku kizutsuita to shite mo
Dan kini aku merasa sangat terluka..
Dan kini aku merasa sangat terluka..
Kono koe karashite sakebitsuzuketai
Tapi aku tetap ingin berteriak dengan suara yang serak..
Tapi aku tetap ingin berteriak dengan suara yang serak..
Tatta hitotsu dake no…
Karena ada suatu hal..
Donna kabe ni fusagarete mo
Meski pun terhalang oleh suatu dinding..
Meski pun terhalang oleh suatu dinding..
Susumanakya naranai
Bukankah aku harus tetap maju..
Bukankah aku harus tetap maju..
Kimi ni shika akenai ashita ga aru
Aku tak dapat membuka pintu yang ada di hadapanku..
Aku tak dapat membuka pintu yang ada di hadapanku..
Fukaku kizutsuita to shite mo
Dan kini aku merasa sangat terluka..
Dan kini aku merasa sangat terluka..
Kono koe karashite sakebitsuzuketai
Tapi aku tetap ingin berteriak dengan suara yang serak..
Tapi aku tetap ingin berteriak dengan suara yang serak..
Tatta hitotsu dake no ai ga aru
Karena hanya ada satu-satunya cinta..
Karena hanya ada satu-satunya cinta..
وَ السَّلاَمُ عَلَيْكُمْ وَرَحْمَةُ اللهِ وَبَرَكَاتُهُ